lunes, 20 de enero de 2020

Entrevista Robert Pattinson en Kinopoisk Rusia sobre el traje de Batman: "Me pusieron en un escáner, y eso es todo, las mediciones están listas"

En la taquilla, el horror psicológico de Robert Eggers, autor de la aclamada "The Witch". Hablamos con el actor Robert Pattinson sobre el papel del joven farero, su combate con Willem Dafoe, la locura de los personajes y la reacción inesperada de la audiencia.

Mientras en el horizonte se avecina el papel principal en "The Batman" de Matt Reeves, Robert Pattinson se está estableciendo activamente como actor en el cine de autor. Habiéndose agotado casi en confinamiento solitario al borde de un agujero negro ("High Life"), continuó su mandato en The Lighthouse de Robert Eggers, ahora en compañía de Willem Dafoe. Ambos interpretan a los cuidadores de un faro en una isla desierta frente a la costa de Nueva Inglaterra. Los personajes están encerrados en un edificio en ruinas, como en una prisión, y están condenados por la tormenta a permanecer indefinidamente entre piedras mojadas y salpicaduras heladas Atrapados en esta trampa, los hombres están perdiendo gradualmente sus mentes por el anhelo y la embriaguez, pelean violentamente, se reconcilian entre lágrimas y sienten cada vez más la presencia misteriosa del otro mundo.


Robert, recientemente tuviste varios papeles exitosos que empiezan a oler a algún tipo de misticismo. ¿Cómo los encontras?

Solo hago aquellos papeles donde podes dar un golpe decisivo. (Hace un movimiento como si balanceara un bate de béisbol). Intento dar en el blanco con seguridad y no actuar en películas sobre las que aún no se sabe si al espectador le gustarán o no.

Y sobre la película de Eggers, ¿quedó inmediatamente claro?

Sí, es un director y guionista especial. "The Witch", desde mi punto de vista, es simplemente una obra maestra. Me dicen seguido que con mi apariencia necesito interpretar a caballeros ingleses. Pero qué de mí es un caballero, juzga por vos mismo. Inmediatamente le dije a Eggers que me gustaría obtener un papel completamente loco, y, después de leer el guión, me di cuenta: si esto no es una verdadera locura, ¿entonces qué?

Pero el "The Lighthouse" también es una historia realmente fuerte, en la que la vida de la costa de Nueva Inglaterra a fines del siglo XIX se muestra de manera muy veraz y precisa. Bueno, resultó, al parecer, con humor.


¿También te metiste en la piel de un loco en broma?

Cuando la lluvia cae en tu cara y el viento aúlla, es fácil representar un verdadero drama. Todo lo que ayuda a acostumbrarse a un rol es el placer en lugar de la violencia contra uno mismo. Aunque cuando el voltaje se bombea constantemente, es muy fácil llegar a tu techo. En general, no tuve que esforzarme especialmente. (Risas.)  Pero en serio, mi Ephraim está furioso porque todos sus esfuerzos y su arduo trabajo no son apreciados, cree que merece más y su entusiasmo está creciendo. Un punto de inflexión ocurre cuando Thomas le dice a Ephraim: “Crees que hay algún misterio en tu silencio. De hecho, solo eres un tonto". En mi opinión, es muy molesto escucharlo, especialmente de una persona a la que consideras tu rival. Parece que esta fue la gota que colmó el vaso para él.

Leí eso de que antes de la filmación hubo muchos ensayos. ¿Ayudó o interfirió más?

Por un lado, los ensayos ayudan, pero a veces necesitas una reacción en vivo. Por supuesto, no me molesté mucho, solo temía que a Eggers no le gustara el resultado. Después de todo, me gusta usar expresiones faciales, y si quemas todos los fusibles en los ensayos, para el momento de la filmación puede que ya no quede nada.


¿Y hay mucho espacio para la improvisación?

Todos los diálogos fueron guionados. Pero cuando Willem y yo estábamos seriamente comprometidos y tuvimos que aplastar todo, era imposible predecir algo, y de una manera bastante inesperada para nosotros mismos, no estábamos en absoluto donde íbamos a terminar la escena. Por ejemplo, en una escena en la que discutimos sobre la cocina de Thomas. Y también mi condición dependía en muchos aspectos de la cantidad de café que había tomado antes.

¿Entonces tu secreto es la cafeína?

Bueno, con o sin ella, pero había que profundizar en la película antes de cada escena, para captar el estado. El punto está en estas largas tomas: constantemente me parecía que debía atrapar la ola, y si algo salía mal, me derribaba, e inmediatamente quería volver a hacerlo todo. Eggers me dijo más tarde, cuando montaron, que mis tomas fueron, digamos, la primera y la vigésima.


Cuando aceptaste el papel, ¿fue importante para vos actuar con Willem Dafoe?

En mi opinión, obtuve el papel primero, y Willem Dafoe un par de días después.

¿Podes llamarte su fan?

Por supuesto, pero al mismo tiempo, su aparición me sorprendió. Con todos estos enfrentamientos masculinos en su lugar, parecía más probable una especie de persona oscura. Willem interpretó este papel mucho más fácil. Incluso cuando su personaje está tramando, hay algo muy cómico al respecto. Pero con maquillaje y traje, parece que salió de una fotografía de pescadores de finales del siglo XIX, como si en una vida pasada fuera realmente un farero.


¿El papel en "Twilight" no te impide buscar nuevas películas y géneros?

Siempre estoy buscando guiones y personajes inusuales. Una carrera triste sería si no podes desempeñar roles que satisfagan tus necesidades creativas, que te llenen. En cuanto a Twilight, no podía sospechar que la película tendría tanto éxito. Pero no estoy tratando de huir de él, ni de ningún otro proyecto, sino simplemente estoy haciendo lo que parece correcto y preferiblemente diferente de los trabajos anteriores en este momento.

Todos hablan de tu próximo papel como Batman. ¿Ya te estás preparando? ¿Te tomaron las medidas para el traje de superhéroe?

Acabo de empezar a ensayar. Ahora esto es simple: me pusieron en un escáner, y eso es todo, las mediciones están listas. Es bueno que la filmación sea en Gran Bretaña. No actué acá durante mucho tiempo, en realidad desde la época de la película "Harry Potter y el cáliz de fuego", donde interpreté a Cedric Diggory.


Fuente | Traducción allyouneedisrob

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nos interesa tu opinión! Contanos que te pareció el post :)